Better.com CEO reinstated as the mortgage lender's top boss

Better.com CEO who fired 900 workers in Zoom call is reinstated as the mortgage lender’s top boss after taking ‘time off to reflect on his leadership

  • ヴィシャル・ガーグ, 43, will be returning to his ‘full-time dutiesafter taking a break to figure out the ‘leader I wanted to be
  • It is unknown how Garg has changed his leadership style, but the company is planning on hiring new executives
  • He famously fired 900 ‘unluckyemployees in December over a Zoom call
  • It is unclear when Garg will be returning to start his ‘full-time duties’ 再び
  • Better will now implement a new training course to help focus on new ethics and to a ‘respectfuland ‘healthier workplace
  • The Better.com CEO who famously fired 900 employers over a Zoom call will resume his ‘full-time dutiesafter taking ‘time off to reflect on his leadership.

    ヴィシャル・ガーグ, 43, will be returning as the CEO of Better.com after leaving in December.

    In a letter sent to employees on Tuesday, the CEO announced that he would be returning after time spent considering ‘the leader I wanted to be.

    ‘I understand how hard these past few weeks have been. I am deeply sorry for the angst, distraction and embarrassment my actions have caused,’ he wrote in the email.

    ‘I’ve spent a lot of time thinking about where we are as a company and the type of leadership Better needsand the leader I want to be.

    It is unclear when he will start his ‘full-time duties’ 再び, and what he has done during his time away to change his leadership style. But the company is planning to hire new executives.

    Better.comの物議を醸すCEOVishal Garg, 43, apologized after facing rampant criticism for laying off 900 employees over a Zoom call last week

    Better.comの物議を醸すCEOVishal Garg, 43, will be returning to work after taking time off to figure out the type of leader he wanted to be

    In a separate company-wide email, the company’s board told staff it is ‘confident in Vishal and in the changes he is committed to making to provide the type of leadership, focus, and vision that Better needs at this pivotal times,’ ニューヨークタイムズ, which obtained a copy of the email, 報告.

    Since the heartless moment in early December when Garg fired 900 ‘unluckyemployees over Zoom, Better.com has conducted a ‘thoroughand ‘independentreview of work culture, led by Anthony Barkow, a lawyer at Jenner and Block.

    The company is said to be working to expand its leadership by recruiting a new chairman of the board, a president and a chief human resources officer, ゲームあたりのポイント.

    Several higher-ups left their positions after the scandal broke over social media.

    Garg famously fired 900 'unlucky' employees over a Zoom call in December

    Garg famously fired 900 ‘unluckyemployees over a Zoom call in December








    Richard Benson-Armer, a former McKinsey senior partner, will serve as the company’s interim chief of human resources. It is unclear when exactly he joined the Better team. その間, Kevin Ryan, the company’s CFO, also will continue to serve as interim CEO until Garg returns to work.

    The company also is implementing a training program to build ‘a respectful workplacethat will focus on new ethics and designing a healthier culture.

    ‘Business is people, product and processes,’ Christian Chapman, who was fired last month, told The New York Times. ‘I think Vishal should develop the third leg of business, which is the people.

    Kevin Ryan, the CFO, has been the temporary CEO in Garg's absence and will continue to do so until his return

    Kevin Ryan, the CFO, has been the temporary CEO in Garg’s absence and will continue to do so until his return

    Garg fired nine per cent of his staff over a Zoom call in December, telling employees that they were ‘part of the unlucky group’.

    「この電話に出ている場合, あなたは解雇されている不運なグループの一員です,’ he said on the December call. ‘Your employment here is terminated, effective immediately.

    Following the layoffs, he struck an aggressive tone where he accused employees of stealing time and told remaining staff they will not be allowed to fail twice.

    ‘You will be encouraged to fail once. But not allowed to fail twice. Not meeting deadlines will not be acceptable,’ he said in a digital town hall in December.

    Then in a blog post, he attacked the fired employees for being so ‘lazy’ 彼らは効果的に「盗んだ’ お客様から.

    3人の父親はプロのネットワークブラインドに書いた: 「君たちは少なくともそれを知っている 250 解雇された人々の平均は 2 計時中の1日数時間 8 給与システムで1日1時間以上?’

    「彼らはあなたから盗み、私たちの請求書を支払う請求書を支払う顧客から盗みました. 教育を受ける,’ he had wrote.

    He later apologized for his actions, issuing a groveling apology for his actions as CEO and took a leave of absence to ‘reflect on his leadership.

    ‘I want to apologize for the way I handled the layoffs last week,’ Garg wrote in a letter addressed to employees and later posted on the company’s website in December.

    ‘I failed to show the appropriate amount of respect and appreciation for the individuals who were affected and for their contributions to Better.

    「私は一時解雇を行うという決定を持っています, but in communicating it I blundered the execution. そうすることで, 困惑しました,’ 彼が追加した.

    His letter continued: 「私がこのニュースを伝えた方法が困難な状況を悪化させたことに気づきました. I am deeply sorry and am committed to learning from this situation and doing more to be the leader that you expect me to be.

    Gillogleyに聞く, PRの責任者, ズーム発射後に終了しました

    メラニーハーン, マーケティング責任者, またやめる

    Gillogleyに聞く (左), PRの責任者, とマーケティングチーフメラニーハーン (正しい) 12月に続いてやめる 1 発砲

    コミュニケーション担当副社長, パトリック・レニハン, 12月以降も辞任 1 ズームコール

    コミュニケーション担当副社長, パトリック・レニハン, 12月以降も辞任 1 ズームコール

    ‘At Better, あなたの献身, 焦点と専門知識は、価値を解き放つために私たちが行っている重要な仕事に不可欠です, 全国のお客様の持ち家の喜びと機会.

    ‘I couldn’t be more grateful for all you are accomplishing for the customers we serve. 次回のオールハンズミーティングで、今後1年間に何を期待するかについてさらに話し合います。. ぜひご参加ください。.

    ‘I believe in you, 私はベターを信じています, and I believe that working together we can make homeownership better together,’ シンクロトロンマイクロトモグラフィーにより、研究者は化石の内部構造(小さな甲虫の体を含む)の高解像度3Dモデルを構築することができました。.

    Garg got rid of the company’s entire diversity, エクイティおよびインクルージョンチーム, which deals with complaints about racism and sexism in the workplace and three senior executives have since voluntarily resigned.








    広報部長, Gillogleyに聞く; マーケティング責任者, メラニーハーン; コミュニケーション担当副社長, パトリック・レニハンは全員辞表を提出しました, による インサイダー.

    In his three-minute call where he fired the employees, he said that the ‘market has changed’ – meaning savage cuts to the $7billion company’s workforce were needed to avert disaster.

    The firings came despite a $750million cash infusion the mortgage company received in December.

    上司はまた市場効率を言った, パフォーマンス, と生産性は、発砲のせいでした, 会社が生き残るためには「動く」必要があると付け加えた。’

    彼は後でスタッフへの電子メールで謝罪しました, 彼は、影響を受けた個人とベターへの貢献に対して、適切な量の敬意と感謝を示すことができなかったことを認めています。’

    DailyMail.com has contacted Better.com for comment.