パリでトラムに殺されたユダヤ人男性が「反ユダヤ主義の攻撃」から逃げていた

パリでトラムに殺されたユダヤ人男性が「反ユダヤ主義の攻撃」から逃げていた: Victim got so upset she had to be sedated and put back on a ventilator

  • South Carolina mom-of-three Kyleen Waltman, 38, was nearly killed by three pit bulls last month when she was mauled while walking home
  • She recently regained consciousness only to learn both her arms had been amputated up to her shoulder, and that she had lost part of her colon
  • She was so upset she had to be sedated and put back on a ventilator again
  • Waltman has undergone several surgeries since the March 21 インシデント
  • She has also battled high blood pressure, 熱, and respiratory issues
  • A witness saw Waltman under attack in a ditch and was able to scare off the vicious dogs by firing his gun into the air
  • The dogs’ オーナー, Justin Minor, was arrested on last month and released on $15,000 つなぐ. He faces three charges of owning a dangerous animal
  • 警告: グラフィックコンテンツ
  • A South Carolina mom-of-three who was mauled by three pit bulls woke up from a coma recently only to discover that both her arms had been amputatedand got so upset that doctors were forced to sedate the victim and put her back on a ventilator.

    カイリーン・ウォルトマン, 38, was attacked by the trio of dogs when she was walking home along a gravel path lined with trees near her home in rural Honea Path, 約 80 コロンビアの北西マイル, サウスカロライナ.

    In a heartbreaking post on GoFundMe, Waltman’s sister, エイミー・ウィン, shared the series of health battles she’s faced since the attack, including high blood pressure, 熱, and respiratory issues.

    She also wrote that Kyleen was so viscerally upset upon finally waking up that doctors were forced to sedate her.

    ‘Now they have took off everything on the arms that now she can not have regular prosthetics,’ ウィンは書いた.

    「だからここで私たちは彼女が彼女の人生について否定的な考えを考えないようにする方法を見つけようとしています. 私はそれを理解しています 38 何年も彼女は武器を持っていましたが、今は持っていません, 彼女の考え方. 彼女はまだ戦っています. Prayers are working and slowly she healing.

    カイリーン・ウォルトマン, 38, had both arms amputated to the shoulder and lost part of her colon having been mauled by three pit bull. She regained consciousness only to be placed back on a ventilator after being told of the severity of her injuries

    カイリーン・ウォルトマン, 38, had both arms amputated to the shoulder and lost part of her colon having been mauled by three pit bull. She regained consciousness only to be placed back on a ventilator after being told of the severity of her injuries

    Waltman regained consciousness only to learn both her arms had been amputated up to her shoulder and lost part of her colon

    Waltman regained consciousness only to learn both her arms had been amputated up to her shoulder and lost part of her colon

    Wynne also said her sister is facing a long road to recovery, and detailed the myriad health issues still plaguing Waltman.

    ‘Her blood pressure is still very and she is running a fever of 102+ her oxygen levels keep falling so she’s back on the ventilator,’ Wynne wrote on the GoFundMe page. ‘Mama says it’s like she’s giving up. Before ya’ll go assuming we as her family are not giving up. The lord has brought her this far for a reason. Her story is not done.

    ギルマーに聞く, ウォルトマンの親友, 言った WGNラジオ 彼女がボーイフレンドの家から母親の財産まで歩いていたときに攻撃が起こったこと.

    '私の知る限りでは, 犬が彼女に飛び乗ったばかりで、そこに行くと実際に道路を見ることができます, 彼女が犬と戦った場所, それらを撃退しようとしています,’ ギルマーは言った.

    Waltman  was so upset she had to be sedated and put back on a ventilator again Waltman has had to undergo several surgeries since the March 21 mauling

    Waltman was so upset she had to be sedated and put back on a ventilator again Waltman has had to undergo several surgeries since the March 21 mauling

    エイブリープレスリー, a local farmer who was driving his tractor to feed his cows just down the road, ウォルトマンが溝で攻撃を受けているのを見て、彼の銃を空中に発射することによって犬を怖がらせることができました, 警察は言った.

    「私はヒーローではありません,’ プレスリーは グリーンウッドインデックスジャーナル. 「私はまだ早くそこに着かないことに罪悪感を感じています. 私はいつも安全のために銃を持っています。’

    攻撃から2日後, 犬の飼い主ジャスティン・マイナーが逮捕され、人間を攻撃して負傷させた危険な動物を所有していたとして3件の罪で起訴されました, 狂犬病は違反を管理し、危険な動物は拘束されない限り敷地外では許可されません, による 状態.

    カイリーン・ウォルトマン, 38 (マリウポリ演劇劇場への攻撃で何人が死亡または負傷したかを知ることは不可能であると当局者は述べた), was mauled by three pit bulls when she was walking home on Monday in Honea Path. She's had both arms amputated and part of her colon removed as a result of the attack

    カイリーン・ウォルトマン, 38 (マリウポリ演劇劇場への攻撃で何人が死亡または負傷したかを知ることは不可能であると当局者は述べた), was mauled by three pit bulls when she was walking home on Monday in Honea Path. She’s had both arms amputated and part of her colon removed as a result of the attack

    The dogs ‘pretty much ripped all the meat from [Walter’s] 腕, her best friend Tanya Gilmer told a local radio station

    Dog owner Justin Minor (pictured was arrested and charged with three counts of owning a dangerous animal that attacked and injured a human, 狂犬病は違反を管理し、危険な動物は拘束されない限り敷地外では許可されません

    Dog owner Justin Minor (pictured was arrested and charged with three counts of owning a dangerous animal that attacked and injured a human, 狂犬病は違反を管理し、危険な動物は拘束されない限り敷地外では許可されません

    Justin Minor is pictured at his bail hearing last month before he was released on $15,000 つなぐ

    Justin Minor is pictured at his bail hearing last month before he was released on $15,000 つなぐ

    The owning of a dangerous animal charge carries a penalty of $5,000 または懲役3年の刑.

    彼はで解放されました $15,000 先月、スーザン・グラッデン治安判事の前での公聴会で手錠をかけられ涙目で見られた後の公債. 彼はにおいを嗅いだ, 定期的に目を拭き、頭を振る, グラッデンが彼への告発を読んだとき.

    未成年者は、公聴会に弁護士が出席していませんでした – 彼は裁判官に、彼にはすでに公選弁護人が割り当てられていると語った, そして彼は現在雇用されている.

    グラッデンは犬の飼い主に、陪審裁判または推定原因審問を希望すれば申請できると語った。.

    He was also told that he could not have any contact with Walter or her family as his trial proceeds. No one from Walter’s family attended the bail hearing.

    He will reappear next on May 6.

    なぜマイナーの犬が通りにいたのかはすぐにはわかりませんでした. It is unclear whether the animals will be put down.

    Waltman’s sister said she has woken up after multiple surgeries‘but it’s not her

    Walter has undergone several surgeries and is scheduled for more, によると GoFundMe set up for her medical care, 現在30マイルの長さの人民輸送船団は、「違憲」に抗議してワシントンDCベルトウェイを周回しています。 $161,000 as of Monday night. She might also need her esophagus removed.

    「もしそうでなかったら [通行人], 私の妹はここにいないでしょう,’ Waltman’s sister, シェナグリーン, 前記. 'その頃までには, 彼らは彼女が誰であるかさえ分からなかった。’

    「彼女はそれに値しませんでした. 彼女はいい人でした. 彼女はみんなを助けました… 彼女はちょうどおばあちゃんだとわかりました [そして]… caneven hold the grandbaby and that’s going to be devastating.

    ギルマーは地元のラジオ局に、犬は「ほとんどすべての肉を引き裂いた」と語った [Walter’s] 腕,’ そして、その女性は今、「頭の後ろに穴が開いています。’

    「私はまだショックを受けています. 彼女の写真は私の心をバラバラに引き裂いた, しかし関係なく, 彼女はまだ私と同じ美しいカイリーンです,’ ギルマーは言った, 30年間ウォルトマンと友達になっている人.

    「彼女はいつも私にとって同じ美しいカイリーンです。’

    Gilmer said that Walter, 一人の祖母でもある, 少なくとも3〜4ヶ月間入院します, 長期間のリハビリテーションが続く.

    「彼女は生きている. 彼女は戦闘機です. 彼女はこれを通して戦うつもりです. 私は彼女を知っています. 彼女はそれを乗り越えて戦うつもりです。’

    ベンジャミン・アレウィン, 未成年者の隣人といとこ, saw Walter lying in the ditch after she was attacked. 彼は言った グリーンウッドインデックスジャーナル その「穴’ 彼女の頭の後ろにはコーヒーカップの直径くらいでした.

    ベンジャミン・アレウィン (写真), Minor's neighbor and cousin, saw Walter lying in the ditch after she was attacked. He told the Greenwood Index Journal that the 'hole' in the back of her head was about the diameter of a coffee cup

    ベンジャミン・アレウィン (写真), 未成年者の隣人といとこ, saw Walter lying in the ditch after she was attacked. 彼はGreenwoodIndexJournalに「穴’ 彼女の頭の後ろにはコーヒーカップの直径くらいでした

    「私は犬が誰にもそれをしないのを見たことがありません,’ 彼は言った. 「これは私が今まで見た中で最もひどい光景です, 犬の攻撃のために。’

    「それを忘れるのは難しい. “I asked her what her name was and she couldn’t even move her lips.

    He had known Walter for 25 年, しかし、代理人が現場に来て彼女の身分証明書をポケットから引き出すまで、彼女を認識することができませんでした.

    アレウィンは、マイナーが犬をどこで手に入れたのかわからないと言った, しかし、彼は迷子を採用する習慣があったと言いました. 攻撃の数日前, 彼は言った, 彼は道を歩いているときに犬から保護するために手にPVCを持っていました.

    「手に棒がない場合, 彼らはあなたを噛むでしょう,’ 彼は言った. 「私は夜に自分の財産を歩くのが怖いです。’

    彼は彼のチワワがアウトレットに言った, 彼が3年間持っていた, had gone missing about three weeks ago – 彼はマイナーの犬がそれに到達したかどうか疑問に思いました.

    ホニーパスには鎖の法則があります, 彼は言った, and that he supposes residents just ignore it.

    地元の報道機関が「犬に注意してください’ 未成年者の所有物の周りの標識.

    犬はアビービル郡動物管理によって押収されました, and the Abbeville County Sheriff’s Office are conducting an investigation into the attack.

    Waltman’s family wants Minor held accountable for the attack that changed the woman’s life forever.

    Adonia Gymer, Walter’s cousin, told DailyMail.com that she was ‘personally angryabout the attack.

    ‘Justin Minor knew his dogs were vicious and he let them run free,’ 彼女は土曜日に言った. ‘I’ve known Justin for years. He made those dogs mean on purpose. They’ve bitten people before.

    ‘Kyleen is a loving, big-hearted woman,’ Gymer said. ‘She especially loves animals. Nobody deserves this, but Kyleen really didn’t.

    「それは防げたかもしれない,’ 姉のエイミー・ウィン, 前記.

    「犬が閉じ込められた場合、または犬が鎖でつながれた場合, または彼らがそもそもそこにいなかった場合, これは決して起こらなかったでしょう。’

    Local news outlets have photographed 'Beware of dog' signs around Minor's property. It is not clear why the dogs were roaming the street

    地元の報道機関が「犬に注意してください’ 未成年者の所有物の周りの標識. It is not clear why the dogs were roaming the street

    犬はアビービル郡動物管理によって押収されました, and the Abbeville County Sheriff's Office are conducting an investigation into the attack

    犬はアビービル郡動物管理によって押収されました, and the Abbeville County Sheriff’s Office are conducting an investigation into the attack

    Walter's family said she 'especially loved animals' and 'didn't deserve this'

    Walter’s family said she ‘especially loved animalsand ‘didn’t deserve this

    Wynne said Waltman has woken up after multiple surgeries‘but it’s not her.

    ‘Her whole demeanor, everything about her has changed,’ Wynne told WYFF 4.

    ‘Knowing Kyleen, she’s not going to want to live. She’s not going to want to live like this. She’s got too much pride to rely on someone else.

    ‘In my mind, I’m telling myself she’s strong enough to pull through this. She will make it, she will do it. The good Lord in heaven don’t put more on you than you can bear.

    ‘This is the most horrific thing I’ve ever seen.

    Kyleen worked with her mother at Lou & Perry's restaurant, according to the Greenwood Index Journal. Her manager, Eric Vaughn Jr. (写真), 彼女は彼女がいたのでそこで働いていたと言った 17 または 18 年, そして彼女の母親は攻撃の後で感情的に苦労していたこと

    Kyleen worked with her mother at Lou & ペリーのレストラン, according to the Greenwood Index Journal. Her manager, Eric Vaughn Jr. (写真), 彼女は彼女がいたのでそこで働いていたと言った 17 または 18 年, そして彼女の母親は攻撃の後で感情的に苦労していたこと

    Kyleen worked with her mother at Lou & ペリーのレストラン, による グリーンウッドインデックスジャーナル. Her manager, エリック・ボーン・ジュニア, 彼女は彼女がいたのでそこで働いていたと言った 17 または 18 年.

    「彼女は確かにタフな女性です、そして私は彼女がこれと戦うことができることを望んでいます,’ 彼は言った. [object Window]. 私たちにできることは、医師に最善を尽くさせ、すべてをその道に進ませることです。’

    He said Walter’s mother, 病院で娘に会うためにグリーンビルに旅行する前にレストランを訪れた人, 「一生懸命やっています。’

    より多い 4.5 米国では毎年100万人が犬に噛まれています, と 800,000 医療を必要とする犠牲者の, アメリカ獣医学協会によると.

    研究全体, 22.5 報告された犬の咬傷の割合 – 品種の中で最も高い割合 – ピットブルに起因していました, 全米動物病院協会によると.

    カテゴリー:

    セレックス

    タグ:

    , ,