Green Day Star Billie Joe Armstrong says ‘F*** America’ during London concert and claims he’s renouncing his citizenship and moving to UK in wake of SCOTUS overruling Roe
Green Day star Billie Joe Armstrong proclaimed ‘f**k America’ and claimed he was ‘renouncing his citizenship’ in wake of the 대법원‘s decision to overturn federal abortion protections.
Armstrong, 50, made the declaration during a Friday night concert in 런던, telling the audience: ‘There’s too much f***ing stupid in the world.’
He also told the crowd he was going to move to the UK, a statement that was met with roaring applause.
Armstrong’s remarks came as protests erupted across the U.S. after the conservative-majority high court voted to overturn the landmark 1973 case Roe v. 걸어 건너기, which held that abortion fell under the constitutional right to privacy.
The American Idiot hitmaker has repeatedly used his musical platform to protest politicians and alleged injustices.
At a show earlier this month, he performed in front of a backdrop that read ‘f**k Ted Cruz’ in an effort to take aim at the GOP senator from Texas. He previously called out former President Donald Trump for ‘holding half the country hostage’ and devoted an entire album to criticizing former President George W. Bush and the Iraq War.
Armstrong, who has backed President Joe Biden, also reportedly filed paperwork last year to run as a Republican in the 2024 대통령 선거.
Green Day star Billie Joe Armstrong (pictured Friday in London) proclaimed ‘f**k America’ and claimed he was ‘renouncing his citizenship’ in wake of the Supreme Court’s decision to overturn federal abortion protections
‘F**k America. I’m f***ing renouncing my citizenship. I’m f**king coming here,’ Armstrong told the London Stadium crowd Friday night.
‘There’s just too much f***ing stupid in the world to go back to that miserable f***ing excuse for a country.’
그는 덧붙였다: '오, I’m not kidding, you’re going to get a lot of me in the coming days.’
The musician’s political outcry continued Saturday night at his show in Huddersfield, 영국.
Concertgoers claim he told the crowd ‘f**k the Supreme Court of America’ before playing American Idiot, which the band has previously said was written out of anger about not being represented by national leadership.
He also alleged called the justices ‘pr**ks’ during his performance of Hitchin’ a Ride.
**경고: VIDEO FOOTAGE CONTAINS PROFANITY**
Armstrong made the declaration during a Friday night concert in London (사진), telling the audience: ‘There’s too much f***ing stupid in the world’
‘F**k America. I’m f***ing renouncing my citizenship. I’m f**king coming here,’ Armstrong told the London Stadium crowd Friday night (사진). ‘There’s just too much f***ing stupid in the world to go back to that miserable f***ing excuse for a country’
The American Idiot hitmaker has repeatedly used his musical platform to protest politicians and alleged injustices. He is pictured performing in front of a ‘f**k Ted Cruz’ backdrop during a show in Ålesund, Norway on June 9
Armstrong’s anti-American proclamation was met with an outpour of support on social media.
‘I will help u pack just tell me when,’ 한 TikTok 사용자가 쓴.
‘If @billiejoe was serious when he said, “F**k America. F**k the American Supreme Courts. I’m moving to England,” he’d never have to buy another beer… ever,’ a Twitter user echoed. ‘The North of England awaits you sir.’
‘Billie Joe Armstrong doesn’t wanna be an American idiot,’ 다른 추가.
One concertgoer noted: ‘Green Day opened with America Idiot which is expected but the lyrics seem oddly fitting again.’
‘Billie Joe Armstrong was in London when Trump was elected, a man he openly hates. Now he’s in London and Roe falls?’ another stated. ‘Back to the States, Armstrong. It’s clear the Supreme Court & 정부. are afraid of u. Cmon, come home.’
‘Don’t tease us like the rest of the liberal idiots. 해!’ 한 사람이 썼다.
The rockstar was also met with skepticism by some residents who alleged things weren’t much better in the UK.
‘If “here” is the U.K. I wouldn’t bother, out of the frying pan and into the fire!’ 하나는 썼다.
‘Wait til someone tells him about Boris,’ 또 다른 농담, referring to Prime Minister Boris Johnson.
다른 추가: ‘ILY Billy but you don’t want to be here.’
Armstrong’s anti-American proclamation was met with an outpour of support on social media
Armstrong’s remarks came as chaos-filled protests erupted across the U.S. Thousands of spirited demonstrators took to the streets Friday and Saturday in cities nationwide to protest the overturning of Roe v. 걸어 건너기.
랜드마크 1973 decision was overturned Friday after SCOTUS, 안에 6-3 ruling powered by its conservative majority, upheld a Republican-backed Mississippi law that bans abortion after 15 임신 주.
The vote was 5-4 to overturn Roe, with conservative Chief Justice John Roberts writing separately to say he would have upheld the Mississippi law without taking the additional step of erasing the Roe precedent altogether.
The ruling restored the ability of states to ban abortion. Twenty-six states are either certain or considered likely to ban abortion.
Abortion became illegal in 13 우리. states as soon as Roe was overturned, 특별히 고안된 '방아쇠 법' 덕분에’ designed to automatically outlaw terminations in the event of a ruling to overturn Roe.
Five other states banned terminations after historic laws superseded by the 1973 Roe ruling automatically came back into place on Friday.
The ruling, which many Democrats claim leaves American women with ‘fewer rights than their grandmothers,’ prompted outcry across the nation.
낙태는 자동으로 불법화되었다. 18 미국은 Roe v가 나오자마자. 웨이드는 뒤집혔다, 특별히 고안된 '방아쇠 법' 덕분에’ 금요일의 판결 이후 자동으로 재연된 역사적 금지 조치
Protesters march through downtown Chicago on Saturday in response to the US Supreme Court overturning the 1973 로브이. Wade ruling
People march through Centennial Olympic Park in Atlanta, Georgia during a protest against the Supreme Court’s ruling in the Dobbs v Jackson Women’s Health Organization on Saturday
Abortion rights activists protest in Portland, Oregon on Friday after the US Supreme Court struck down Roe v. 걸어 건너기
Pro-choice activists were tear gassed in clashes at Arizona Capitol building and dozens were arrested in New York City and Los Angeles.
The Arizona Capitol building was besieged by pro-abortion protesters Friday night, forcing riot cops to fire tear gas to disperse the angry crowd in the wake of Roe v. Wade being overturned.
Hundreds of angry protesters assembled outside the Supreme Court building in D.C. Friday just moments after SCOTUS ruled to overturn Roe.
A concerned father also scaled the city’s Frederick Douglass Memorial Bridge and sat atop one of it’s 70-foot arches after having ‘a very, 대단히, very strong emotional reaction’ to the ruling.
The bridge was shutdown for nearly 28 hours before the protester descended from the arch Saturday afternoon and was arrested.
회담, women are threatening not to have sex with men and have taken to social media to call on all American females to participate in ‘sex strikes.’
일요일 현재, most of the Roe protests had remained peaceful apart from a pickup truck that drove through a group of demonstrators in Cedar Rapids, 여자의 발 위를 달리다. 그리고 포틀랜드에서, 오레곤, 토요일 밤에, 한 무리의 시위대가 창문을 부수고 여러 건물을 파손했습니다..
Tear gas coming from officers firing out of the Arizona State Capitol in Phoenix on Friday is visible as pro choice protesters march outside
A protester lights a cigarette on a burning American Flag while marching with abortion-rights activists in DC on Friday
Capitol Police dressed in riot gear stand outside the Capitol on Friday evening as protests erupted
Washington Square Park, in lower Manhattan, was packed with protesters on Friday evening. 적어도 25 people were arrested after demonstrations across NYC on Friday
Similar arrests were made in Los Angeles, where police reported protesters throwing bottles of water and rocks at officers during demonstrations on Friday
A pro-abortion protester who shut down the Frederick Douglas Memorial Bridge in Washington D.C. after scaling one of its huge 70-foot arches without a safety harness on Friday morning. The bridge was shutdown for nearly 28 시간
로브이. 걸어 건너기: 랜드마크 1973 미국에서 낙태를 합법화한 대법원 판결
노마 맥코비, 본 1983 – ten years after the Supreme Court decision
에 1973, 미국. 대법원은 Rov v에서 여성의 낙태에 대한 헌법적 권리를 인정했습니다.. 걸어 건너기. 획기적인 판결은 전국적으로 낙태를 합법화했지만 여론을 분열시켰고 이후 계속 공격을 받고 있습니다..
사건이 접수된 1971 노마 맥코비, 텍사스에 거주하는 22세 미혼으로 원치 않는 임신 중절을 원함.
산모의 생명이 위험하지 않은 한 낙태를 금지하는 주법 때문에, 그녀는 안전하고 합법적인 환경에서 시술을 받을 수 없었습니다..
그래서 McCorvey는 Henry Wade를 고소했습니다., 달라스 카운티 지방 검사, 에 1970. 사건은 대법원까지 갔다, 제출 Roe 대 Wade에서, McCorvey의 개인 정보를 보호하기 위해.
대법원은 분수령을 내렸습니다. 7-2 여성이 스스로 의학적 결정을 내릴 권리가 있다는 결정, 낙태 선택을 포함하여, 수정헌법 14조에 따라 보호됩니다..
사진작가 Frank Hurley가 높이 앉아 있는 동안 — 남극 탐험의 황금기를 전형화한 인물입니다., 수정헌법 14조의 적법절차 조항은 기본적인 '프라이버시 권리'를 규정하고 있습니다.’ 낙태 여부를 선택할 여성의 자유를 보호하는.
획기적인 판결로 낙태가 비범죄화됨 46 주, 그러나 개별 국가가 결정할 수 있는 특정 조건 하에서. 예를 들면, 낙태가 임신 1분기와 2분기에만 허용되는지 여부는 주정부에서 결정할 수 있지만 3분기에는 허용되지 않습니다. (일반적으로 넘어 28 주).
해리가 함께 출연한 데이비드와 섹스 장면을 촬영할 예정이다.
선택 찬성 운동가들 사이에서, 그 결정은 더 적은 수의 여성이 진지하게 행동하게 될 것임을 의미하는 승리로 환영받았습니다. – 또는 치명적으로 – 무자격 또는 무면허 의사가 수행한 낙태로 인한 질병. 게다가, 선택의 자유는 미국 여성의 평등 투쟁에서 중요한 단계로 간주되었습니다.. 강간 또는 근친상간 피해자는 임신을 중단할 수 있고 모성으로 강요당하지 않을 수 있습니다..
McCorvey became a born again Christian in 1995 and started advocating against abortion. Shown above in 1998, she died in 2017
하나, 지지자들은 그것이 살인에 해당하며 모든 생명이, 아무리 생각해도, 소중한. 결정이 번복된 적은 없지만, 낙태 반대론자들은 그 이후로 수백 개의 주법을 제정하여 판결의 범위를 좁혔습니다..
그 중 하나가 조지 W. 부시 대통령이 서명한 부분 출산 낙태 금지법이었습니다.. 부시 인 2003, 임신 2기 낙태 시술을 금지하는 법안.
노마 맥코비 (제인 로)
판결에 이어, McCorvey는 1980년대에 그녀가 Jane Roe라고 밝혔을 때까지 조용한 삶을 살았습니다..
McCorvey가 선두주자가 되었습니다., 미국 담론에서 노골적인 낙태 찬성 목소리, 낙태 시술을 받은 여성의원에서도.
하나, 그녀는 있을 법하지 않은 유턴을 했다 1995, 거듭난 기독교인이 되어 그 절차에 반대하는 목소리로 전국을 여행하기 시작했습니다..
에 2003, 그녀는 원본을 뒤집기 위해 신청서를 제출했습니다. 1973 미국과의 판결. 달라스 지방 법원.
이 제안은 대법원에서 최종적으로 기각될 때까지 법원을 통과했습니다. 2005.
McCorvey는 2월에 텍사스의 요양원에서 사망했습니다. 2017, 늙은 69.
셸리 린 손튼 (Baby Roe)
노마 맥코비 (제인 로) gave birth to Shelley Lynn Thornton in Dallas in 1970 – a year before the Supreme Court Roe v. Wade case was filed. Shelley was the single mother’s third pregnancy. She gave her up for adoption the day after giving birth, then continued fighting for the right to abortion afterwards.
Shelley’s identity became public last year. She waived her right to anonymity, speaking out in multiple interviews about the landmark case.
She says that Norma used her for ‘publicity’, only trying to make contact with her when she was a teenager and for the wrong reasons.
‘It became apparent to me really quickly that the only reason why she wanted to reach out to me and find me was because she wanted to use me for publicity. She didn’t deserve to meet me. She never did anything in her life to get that privilege back.
Baby Roe: 셸리 린 손튼, a 51-year-old mother of three, has spoken out for the first time on camera. Her biological mother Norma McCorvey was Jane Roe, whose landmark lawsuit Roe vs Wade won women across America the right to have abortions
‘She never expressed genuine feeling for me or genuine remorse for doing the things that she did, saying the things that she did over and over and over again,’ Shelley said last year.
Shelley has refused to say whether or not she agrees with abortion, for fear of weaponized by either side of the debate.
‘A lot of people didn’t know I existed. It doesn’t revolve around me, I wasn’t the one who created this law. I’m not the one who created this movement. I had nothing to do with it. I was just a little itty-bitty thing and, 알 잖아, circumstances prevailed.
‘My whole thinking is that, ‘oh God everybody is going to hate me because everyone is going to blame me for abortion being legal.’