ITV News presenter Isla Traquair sobs in court as she tells how she was ‘stalked’ by her ‘obsessed’ neighbour who forced her to move home after he stared at her through windows, took photos of her house and jumped over fence with chainsaw
A former national TV news anchor wept as she told a court her ‘obsessed’ next door neighbour ‘terrorised’ her so badly she has had to move out of her own home.
Isla Traquair suffered nightmares and panic attacks due to the attentions of Jonathan Barrett, 그녀가 옷을 벗으려 할 때 오전 7시에 온실 창문에 나타났고 또 다른 경우에는 '전기톱'’ 그녀의 정원에 있는 덤불.
It was also alleged he would stand outside and stare directly into the bedroom window of her idyllic 1700s country cottage, 코츠월드의 가장자리에.
그만큼 42 year old journalist became so fearful she spent thousands of pounds fortifying her home with fences and security cameras before eventually fleeing. She has not returned to her home in almost a year.
트라퀘어 씨, originally from Aberdeen, recently worked on the Oprah Winfrey Network in the United States and released a true crime podcast, '스토리텔러: 폭력적인 기쁨'.
Isla Traquair suffered nightmares and panic attacks due to the attentions of Jonathan Barrett, 그녀가 옷을 벗으려 할 때 오전 7시에 온실 창문에 나타났고 또 다른 경우에는 '전기톱'’ 그녀의 정원에 있는 덤불
Barrett was arrested and released by police, 그러나 법원은 3일 후, security camera footage showed Barrett walking around the front of Ms Traquair’s home in his dressing gown and taking pictures
Her appointment as 7pm news anchor at Channel 5 에 2008 sparked an age discrimination claim by Selina Scott, who reportedly won £250,000 when she was lined up for maternity cover of Natasha Kaplinsky before the younger, ‘glamorous’ Ms Traquair got the job instead.
Magistrates heard 53 year old Barrett ‘terrorised’ her between March and September 2021, beginning as soon as she moved into the house near the small Wiltshire town of Corsham, where scenes for hit BBC drama Poldark were filmed in the high street,
앨리스 더블, 기소, told Salisbury Magistrates Court, 윌트셔에서: ‘She is a journalist, a relatively well known journalist, and it seems when she moved in Mr Barrett took an interest in her and in her life.
‘He admits to looking her up when she moved in and seemed to know facts about her she didn’t tell him.
‘Over the coming months he became obsessed with her. He would loiter outside her house, look through windows, stand on her wall and look into her conservatory.’
Traquair씨는 법원에서: ‘It has affected every part of my life. I can’t live in my home, I have had to stay with friends on their couches.
‘There were periods of time I moved away and hoped the police would have another word with him.
'공황발작이 있다., 나는 한밤중에 깨어날 것이다.. 하얀 밴을 보아도, 그것이 그가 운전하는 것이기 때문에, 그게 날 화나게 할거야,’ Traquair씨는 법원에서
‘I have had nightmares, it’s affected my relationships… When I was in the house I barely went out at all because I was scared I would see him.
'공황발작이 있다., 나는 한밤중에 깨어날 것이다.. 하얀 밴을 보아도, 그것이 그가 운전하는 것이기 때문에, 그게 날 화나게 할거야.
‘I was scared of him, I wanted to avoid him at all costs, his behaviour was frightening to me.
‘I left my home and I honestly just tried to bury all this. It breaks my heart I can’t live in my own home.’
Ms Traquair bought the house in January 2021, as she wanted to move back to Britain from America to live closer to her mother who was ill, and then moved in in March that year.
당시 매일 최대 1000명의 영국인이 코비드-19로 죽어가고 있었고,, Ms Traquair was in the middle of renovating the house when Barrett jumped the wall separating their back gardens.
그녀가 말했다: ‘I was doing renovations so I didn’t lock the doors necessarily. He came in my property and said “You haven’t eaten today have you? I have some salmon, I’ll make you a sandwich.”‘
When she moved in, Ms Traquair said her bathroom wasn’t working so she would wash in the sink but Barrett would stand in his own garden and watch her.
‘I washed my face and was about to take my clothes off so I could wash my underarms and John was standing directly outside my conservatory facing me. I saw him and got a real fright. This was deeply disturbing, I immediately ducked down.
Ms Traquair told the court that Barrett stared into her Cotswolds home ‘an unmentionable number of times – pretty much every day’
바렛, Kingsdown 마을의 Ms Traquair's 옆에 있는 380,000파운드의 침대 1개짜리 반 단독 주택에 살고 있습니다., 스토킹 혐의 1건 부인. 솔즈베리 치안 법원의 재판은 계속됩니다.
‘Regardless of whether or not I had my clothes on, he shouldn’t be standing there staring into my property at 7am.
‘There were many incidents before and after that. I started keeping a diary when the alarming things happened.’
The court heard Ms Traquair filmed Barrett peering through her window into her lounge where she was sitting for 40 minutes in April.
그녀가 말했다: ‘This was not the first time it happened. I eventually put a blind to block the entire window.
‘It got to the point where I would just go to another part of the house.’
In June Ms Traquair put up bamboo screening to shield her conservatory from Barrett’s garden, but later that day she returned home to find a bush on her property had been ‘chainsawed’ and was left ‘all jagged’.
Police spoke to Barrett later that month but Ms Traquair told the court this did not deter him and he continued looking into her house.
She had a fence and security cameras put up after this, on the advice of police, but Barrett kept ‘interrupting’ and ‘intimidating’ the workers putting them up by staring at them.
The journalist said she captured footage of him later that month standing at his van and staring into her bedroom window.
Traquair씨는 법원에서: ‘This happened an unmentionable number of times – pretty much every day.
‘I can clearly see he is looking down towards my bedroom. If I had my blinds open, which I obviously didn’t, he could see someone on my bed.’
7 월, Ms Traquair said she even noticed Barrett following her in his van while she was driving home.
In an effort to avoid arriving at the same time so she would not have to speak to him, she instead drove to a nearby farm shop but said Barrett followed her.
She said she waited in the car park for several minutes but Barrett also stayed in his car. When she started her car up again she said he ‘shot off’ 곧.
Barrett was arrested and released by police but three days later, security camera footage showed Barrett walking around the front of her home in his dressing gown and taking pictures, 법원은 들었다.
The ‘last straw’ came in September. Ms Traquair said: ‘It was the evening, it was dark and I became aware of banging noises upstairs on the exterior wall so I don’t know if a ladder was involved.
‘This was really quite traumatic… There had been stones thrown at my bedroom window at night before as well.
‘This man had been terrorising me… I was scared. I phoned my friend, her husband came to pick me up and I just left.
‘That was the last time I stayed in my house.’
바렛, Kingsdown 마을의 Ms Traquair's 옆에 있는 380,000파운드의 침대 1개짜리 반 단독 주택에 살고 있습니다., 스토킹 혐의 1건 부인.