汤姆·伦纳德: 伊丽莎白福尔摩斯是如何愚弄他们的?

她怎么把他们都骗了? 受到亿万富翁和世界领导人的欢迎, 伊丽莎白福尔摩斯是硅谷的宠儿. 现在她要进监狱了 – 在她大胆的 7 亿英镑欺诈之后,他们正在付出代价, 汤姆·莱昂纳德

伊丽莎白·福尔摩斯是一个年轻的女人,拥有跨越式的野心. 她想改变世界,并吹嘘她将通过彻底改变全球医疗保健来做到这一点, 使所有人都可以使用最先进的多种疾病筛查.

她将展示针刺血液如何改变医疗实践.

万一, 福尔摩斯只是表明,在美国伟大、善良和超级富豪中不乏轻信和贪婪.

比尔·克林顿, 鲁珀特·默多克, 塔利班继续否认与基地组织结盟,尽管有报道显示这两个组织“紧密结盟”. [object Window] 詹姆斯“疯狗”马蒂斯——美国最受欢迎的将军——和两个前美国. 国务卿, 亨利·基辛格和乔治·舒尔茨, 被迷人的金发碧眼的蓝眼睛吸引的人之一, 低沉沙哑的声音和惊人的说服力.

在...的年龄 19, 福尔摩斯创立了 Theranos, 硅谷最成功的新企业之一, 筹集数十亿美元并被誉为继苹果公司反复无常的联合创始人之后的“下一个史蒂夫乔布斯”.

她改变生活的产品是一种便携式血液检测仪,可以快速、廉价地筛查数百种疾病.

在...的年龄 19, 福尔摩斯 (图为) 设立了 Theranos, 硅谷最成功的新企业之一, 筹集数十亿美元,并被誉为继苹果公司反复无常的联合创始人之后的“下一个史蒂夫乔布斯”

在...的年龄 19, 福尔摩斯 (图为) 设立了 Theranos, 硅谷最成功的新企业之一, 筹集数十亿美元并被誉为继苹果公司反复无常的联合创始人之后的“下一个史蒂夫乔布斯”

她甚至将其描述为“上帝的礼物”,尽管结果只是一盒昂贵的垃圾.

周一,圣何塞的一个联邦陪审团, 加利福尼亚州, 经过四个月的审判,福尔摩斯被判四项欺诈罪名成立,她被描绘成现代最无耻的骗子之一. 虽然福尔摩斯, 37, 其他四项指控被宣告无罪,陪审团未能对三项作出裁决, 每项指控的最高刑期为 20 入狱多年, 但是它们很可能同时被送达.

认定她犯有欺诈投资者罪, 陪审员接受了 Holmes 故意对她的产品撒谎的起诉案件——这对于证明欺诈指控至关重要.

福尔摩斯, 谁在审判期间出庭, 她的法律团队一直努力说服陪审员她自始至终有崇高的意图.

她的错误, 她声称, 当他们向她保证这项技术有效时,她只是相信了她公司的医生和科学家.

在宣读判决书时, 福尔摩斯, 谁在去年生下了她的第一个孩子, 表现出很少的情绪. 但在离开法庭之前,她拥抱了她的连锁酒店继承人丈夫, 比利·埃文斯, 她的父母和朋友.

鲁珀特·默多克 (图为) 投资 $125 百万

鲁珀特·默多克 (图为) 投资 $125 百万

预计她将提出上诉,并将在判决日期确定期间保持自由. 她的前商业伙伴和前情人拉梅什“阳光”巴尔瓦尼的审判, 类似的费用将在几周内开始.

现在一切都变得更加紧张,它使一切都重新浮出水面。, 福尔摩斯耸人听闻地声称她去了巴尔瓦尼, 20 她大四岁, 在斯坦福大学读书时被强奸后的安慰——只是为了让他多年来对她进行情感和性虐待, 她说这损害了她的判断力. 他否认了这些说法.

昨天,罗谢尔·吉本斯(Rochelle Gibbons)对福尔摩斯的定罪表示特别欣慰, 伊恩·吉本斯的遗孀, 受过剑桥教育的英国生物化学家,后来成为 Theranos 的首席科学家 2005.

吉本斯博士自杀身亡 2013 确信福尔摩斯即将解雇他,因为他挑战了她关于她的验血机的夸大声明. 他死后, 福尔摩斯从未表示过任何哀悼,只是让下属打电话给他的遗孀,要求归还公司财产.

‘伊恩会很高兴的,’吉本斯夫人告诉《每日邮报》. “他是一个非常善良的人, 宽容的人,但他非常讨厌她——她是个反社会者, 自恋者, 一个恶霸和一个骗子. 当他意识到她在向病人推销欺诈的东西时, 它毁了他。

吉本斯夫人在 Theranos 的早期就认识 Holmes,然后她重新改造自己以吸引潜在的硅谷投资者——减肥, 将她灰褐色的头发染成金色, 培养低沉的男声, 像乔布斯一样偏爱黑色高领毛衣, 并发展出更加华丽的个性. (就像著名的苦行僧乔布斯, 她还会谈论她斯巴达式的存在, 在她的卧室里只放了一张床垫。)

虽然罗谢尔吉本斯说她相信福尔摩斯真的相信她的奇迹产品“在很短的时间内”, 她致命地开始了自己的炒作. “她无法摆脱她作为神童的角色并被吸进去,' 她说.

福尔摩斯的故事现在被拍成詹妮弗·劳伦斯主演的电影和阿曼达·塞弗里德的迷你电视连续剧, 不难看出为什么好莱坞应该被一个被描述为“硅谷最大灾难”的传奇所吸引, 揭示贪婪者的炒作和狂妄自大的危险 $2.4 万亿科技产业.

福尔摩斯在斯坦福大学学习化学和电气工程时,在她声称自己有一次脑电波后创办了自己的公司. 她设想了一种计算机打印机大小的设备——她称之为“爱迪生”——它将拯救数百万人的生命.

¿不要担心未来, 比尔·克林顿 (文件图像来自 2015 与福尔摩斯) 在技​​术研讨会上滔滔不绝地为她鼓掌. ¿我们处于良好状态¿

“不要担心未来,' 比尔·克林顿 (文件图像来自 2015 与福尔摩斯) 在技​​术研讨会上滔滔不绝地为她鼓掌. “我们掌握得很好”

只需在患者手指上针刺一点血液即可, 它可以快速分析样品, 检测数百种疾病和物质, 从癌症到可卡因.

雄心勃勃的父母鼓励她 (她的父亲曾是丑闻缠身的能源公司安然的董事) 小时候在华盛顿特区把她关在温室里的人.

什么时候, 在 2003, 她的父亲找到愿意投资她公司的风险投资家, 福尔摩斯大学辍学. 自信且高度可信, 福尔摩斯孜孜不倦地努力争取更多的支持者,他们准备将他们的金钱或声誉投入到一个几乎没有人质疑的惊人主张中.

来自企业和政府的最高层, 事实证明,这群有权有势的年长者在减轻对福尔摩斯缺乏经验的怀疑方面非常有用.

那么是什么吸引了她,就像蜜蜂吸引花蜜一样? 也许这是她引人入胜的描述她是如何被她对注射的仇恨所激发的. 献血令人不快,而且检测费用昂贵. 她的发明将使它无压力且便宜, 她说. 更倾向于, 这是魅力和魅力. 她毫不费力地在一个缺乏这两者的行业中引起了人们的注意, 由社交技能微不足道的书呆子领导.

随着资金的涌入, 福尔摩斯挥霍无度, 乘坐私人飞机旅行, 在纽约用枪抢劫一家银行并被判入狱一年 $1 每月一百万在硅谷帕洛阿尔托市租用一座宏伟的总部大楼并花费 $100,000 在会议桌上. 在采访中, 她给人的印象是感染了一种几乎是宗教的热情.

“她有一种空灵的品质, 她就像修道会的成员,’亨利·基辛格激动地说.

福尔摩斯也毫不犹豫地利用她的性感. 伊恩·吉本斯(Ian Gibbons)告诉他的妻子,她会“在董事会会议上解开衬衫的扣子,并且会和年长的男人调情”,’吉本斯夫人回忆说. “我想她把裤子脱掉了。”

基辛格很快就加入了资深政治家乔治舒尔茨的行列, 和詹姆斯·马蒂斯将军 (后来唐纳德特朗普的国防部长) Theranos 董事会的杰出人物之一.

鲁珀特·默多克, 谁投资 $125 百万, Betsy DeVos——特朗普的教育部长——和沃尔顿家族, 零售巨头沃尔玛的亿万富翁所有者是帮助提供 Theranos 吸引的近 7 亿英镑投资的人之一, 与亿万富翁商人罗伯特·克拉夫特和拉里·埃里森一起, 科技公司甲骨文的创始人.

乔·拜登, 当时的副总统, 拜访了她闪闪发光的, 高科技操作,并称之为“未来的实验室”

乔·拜登, 当时的副总统, 拜访了她闪闪发光的, 高科技操作,称其为“未来的实验室”

在成立 Theranos 的十几年内, 福尔摩斯经营着一家据称是革命性的快速血液检测公司,价值 $9 十亿 (£6.6 billion).

The company had 800 她在一个房子里长大, given the fact Holmes owned half of it, Forbes estimated she was worth $4.5 十亿, making her the world’s youngest self-made female billionaire. She graced the cover of myriad magazines — she loved to be photographed in a white lab coat — and was included in Time magazine’s list of the 100 最有影响力的人. The Obama administration made her a Presidential Ambassador for Global Entrepreneurship.

Even the sort of experts who really should have known better were sucked in by the hype — with Harvard Medical School appointing her to its Board of Fellows.

And there was no shortage of wide-eyed but influential laymen, no doubt taking their cues from each other, itching to talk up her brilliance. “不要担心未来,’ Bill Clinton gushed at a technology seminar as he applauded her. ‘We’re in good hands.’

福尔摩斯, he assured his audience, was ‘wildly popular among people who follow things like this’.

乔·拜登, 当时的副总统, 拜访了她闪闪发光的, 高科技操作,称其为“未来的实验室”.

Kissinger (图为) was soon joining fellow senior statesman George Shultz, 和詹姆斯·马蒂斯将军 (later Donald Trump¿s Defence Secretary) Theranos 董事会的杰出人物之一

Kissinger (图为) was soon joining fellow senior statesman George Shultz, 和詹姆斯·马蒂斯将军 (后来唐纳德特朗普的国防部长) Theranos 董事会的杰出人物之一

And yet if any of these wise men had looked a little more closely, the warning signs were there — not least Holmes’ technical knowledge which an interviewer described as ‘comically vague’ and, according to Mrs Gibbons, her academic struggles at Stanford. She would head off any searching questions about Edison, saying the information was commercially sensitive or artfully changing the subject.

Many Theranos staff knew something wasn’t right. They saw that Holmes was so blase about the science behind The Edison that she allowed her Siberian husky puppy to run amok through the laboratory, ignoring her chemists’ protests that dog hair could contaminate the blood samples.

Accompanied everywhere by armed guards who codenamed her ‘Eagle 1’, Holmes was so secretive that employees never even knew whether the company was flourishing or on the brink of collapse.

She discouraged her scientists from discussing their work with each other in an obvious attempt to stop them from realising there was nothing behind her expansive claims. Experts who told her it was physically impossible to do all she claimed were immediately sacked and threatened with legal action if they spoke out publicly.

Many former staff have described how Holmes presided over a work culture of vicious bullying and paranoia. Former receptionist Cheryl Gafner described Holmes — simply called ‘E’ by underlings — as so cold-blooded she might have been ‘hatched out of a pod’.

But even when a lucrative deal to supply Edison machines in Walmart pharmacies in 2013 proved a flop — the machines were never installed and the blood testing was instead done by old-fashioned needles and then tested in conventional labs — no one challenged her.

The Elizabeth Holmes story is a parable of our high tech times, but will Silicon Valley and foolish-looking Theranos investors learn a valuable lesson from the fall out?

The Elizabeth Holmes story is a parable of our high tech times, but will Silicon Valley and foolish-looking Theranos investors learn a valuable lesson from the fall out?

‘We knew Theranos to be a deceptive organisation, but we had to chill out and not say anything about it because they would make our lives difficult,’ said Justin Maxwell, a former designer at the company.

But in the end the presence of so many venerable names on her board and investor list couldn’t protect her forever.

在后期 2015, it all started to unravel when, with help from a whistleblower, the Wall Street Journal started running stories indicating the company was all smoke and mirrors. The Edison simply didn’t work and Theranos had instead been using other laboratories and other brands of machines to do its blood testing.

According to doctors and patients, Theranos blood tests weren’t merely unreliable but so inaccurate they could be lethal.

Holmes was defiant. ‘This is what happens when you work to change things. First they think you’re crazy, then they fight you,’ she told an interviewer. Yet facing a string of lawsuits from investors, partners and regulators, she was by now on the brink of bankruptcy.

三月 2018, the Securities and Exchange Commission charged Holmes and her former business partner Balwani with what it called ‘an elaborate, years-long fraud’.

She settled and agreed to pay a $500,000 fine and surrender control of the business but neither admitted nor denied the allegations.

三个月后, the pair faced criminal charges that accused them of a ‘multi-million dollar’ scheme to defraud patients and investors. 九月 2018, Theranos had shut down.

The Elizabeth Holmes story is a parable of our high tech times, but will Silicon Valley and foolish-looking Theranos investors learn a valuable lesson from the fall out?

Don’t bet on it. Holmes certainly wasn’t the first to try to succeed by following the Valley creed to ‘Fake It Till You Make It’, she won’t be the last. Avarice and credulousness will do the rest.