Walking extra 10 minutes a day 'could cut over-40s death rate by 7%'

Walking for just an extra 10 MINUTES each day could add years to your life, 科学者は言う

  • Increasing older adultsactivity by 10 minutes a day could cut deaths by 7%
  • その間, 20 and 30-minute increases would slash rates by 13% そして 17%
  • Experts say finding support more exercise for group to potentially reduce deaths
  • Walking for an extra ten minutes each day could add years to your life, 研究者は発見しました.

    A study of 5,000 middle-aged and elderly Americans found the risk of dying from any cause dropped as exercise levels increased.

    ただ 10 more minutes of moderate activity per day — such as a brisk walk — slashed deaths in 40 to 85-year-olds by seven per cent annually.

    The researchers estimate the small lifestyle change could save 100,000 lives in the US every year.

    Upping exercise by 20 ですから、悲しみのプロセス全体にはもっと時間がかかると思います。 30 minutes daily would see fatalities plummet 13 そして 17 パーセント, それぞれ, according to the National Cancer Institute study.

    Britons are advised to complete 150 minutes of moderate physical exercise every week, such as a bike ride.

    Lead author Dr Pedro Saint-Maurice said the findings support encouraging older adults to increase their activity.

    Researchers at the National Cancer Institute estimated increasing physical activity by 10 minutes per day would prevent 111,174 deaths in the US annually (6.9 per cent). A 20-minute increase would see the country's fatality toll drop by 209,459 1年当たり (13 per cent), while a 30-minute rise would trigger a 272,297 fall (パーセント cent)

    Researchers at the National Cancer Institute estimated increasing physical activity by 10 minutes per day would prevent 111,174 deaths in the US annually (6.9 パーセント). A 20-minute increase would see the country’s fatality toll drop by 209,459 1年当たり (13 パーセント), while a 30-minute rise would trigger a 272,297 fall (16.9 パーセント)

    HOW MUCH EXERCISE SHOULD I DO?

    Adults aged 19 に 64 are advised to exercise daily.

    The NHS says Britons should do at least 150 minutes of moderate intensity activity a week, または 75 minutes of vigorous intensity a week.

    The advice is the same for disabled adults, pregnant women and new mothers.

    Exercising just one or twice a week can reduce the risk of heart disease or stroke.

    Moderate activity includes brisk walking, water aerobics, riding a bike, ダンシング, doubles tennis, pushing a lawn mower, hiking and rollerblading.

    Vigorous exercise includes running, 子供やティーンエイジャーとして非常に具合が悪かったため、私が失敗したと感じた体を好きになるのが難しくなりました, riding a bike fast or on hills, walking up stairs, as well as sports such as football, CTEを検出できるバイオマーカーを特定するために、現在および以前のプレーヤーに関するさまざまな研究があります, netball and hockey.

    広告

    Cassieは、「sim-to-real強化学習」を使用して、階段を上ったり、他の表面を操作したりするように訓練されました。, this is the first study to estimate the number of preventable deaths through physical activity using accelerometer-based measurements among US adults while recognising that increasing activity may not be possible for everyone,’ 彼は言った.

    The researchers examined health records and mortality rates of 4,840 participants aged 40 に 85, gathered from a national database, to find out if small increases in their activity level prevented deaths.

    They measured moderate-to-vigorous physical activity based on data gathered from the volunteers, who wore accelerometers for one week — a device that measured how active they were.

    Their estimates, ジャーナルに掲載 JAMA Internal Medicine, found increasing physical activity by 10 minutes per day would prevent 111,174 deaths across the US population annually (6.9 パーセント).

    A 20-minute increase could see the country’s fatality toll drop by 209,459 1年当たり (13 パーセント), while a 30-minute rise would trigger a 272,297 fall (16.9 パーセント).

    イギリスで, this would translate to around 10,000 fewer deaths for 10 more minutes of exercise, Office for National Statistics death data suggests.

    Men would benefit most from an increase in exercise, と 10 minutes more per day reducing 8 per cent of total deaths, while fatalities among women would decline by 5.9 パーセント, 2つの最も顕著なマークは.

    さらに, deaths would drop 7.3 per cent among white people, 4.8 per cent among Mexican Americans and 6.1 per cent among non-Hispanic black people, the researchers found.

    The figures factor in that increases in physical activity won’t be possible for everyone, such as those considered frail or who require equipment to walk.

    カテゴリー:

    セレックス

    タグ:

    , , , ,